파파고 일본어 믿어도 될까요
파파고 일본어 믿어도 될까요
잘 먹겠습니다 頂きます
잘 먹었습니다 ご馳走様でした라고 하던데
히라가나가 아니라 한자로 더 많이 사용하는게 맞나요?
잘 먹겠습니다 頂きます
잘 먹었습니다 ご馳走様でした라고 하던데
히라가나가 아니라 한자로 더 많이 사용하는게 맞나요?
✔️✔️✔️최고의 답변✔️✔️✔️
네 그래서 일본어 알려면 한자를 알아야 해요..
어린 애들은 한자를 아직 모르기 때문에 후리가나라고 해서 한자 위에 따로 발음을 표기하는데...
실제로는 한자를 많이 쓰니깐요..