영어 해석 제발 부탁드립니다 제발 도와주세요

Lucy Irvine saw an advertisement in a newspaper: "Writer seeks wife to live on an island.She answered the advertisement, and Gerald Kingland, a writer, offered to meet her.Soon they got married and they left for their island paradise.On the island, they were the only people. They caught fish and drank water from a freshwater spring. They planted vegetables, too. But life on the island was not easy. On the first night,Gerald broke his leg. For a long time,he could hardly walk. soon they had another worry. The rains were late,and the spring began to dry up. All their plants died. They drank only half a cup of water a day and ate only fish. They became very sick,thin,and weak. Finally,Lucy asked Gerald to return to the city where they held a wedding.


✔️✔️✔️최고의 답변✔️✔️✔️

루시 어바인(Lucy Irvine)은 신문에서 광고를 보았습니다: "작가는 섬에서 살 아내를 찾습니다. 그녀는 광고에 답했고, 작가인 제럴드 킹랜드(Gerald Kingland)는 그녀를 만나자고 제안했습니다. 곧 그들은 결혼을 했고, 그들의 섬 낙원으로 떠났습니다. 그 섬에서, 그들은 유일한 사람들이었습니다. 그들은 물고기를 잡았고 담수의 샘에서 물을 마셨습니다. 그들은 야채도 심었습니다. 하지만 그 섬에서의 삶은 쉽지 않았습니다. 첫날 밤, 제럴드는 다리가 부러졌습니다. 오랫동안, 그는 거의 걸을 수 없었습니다. 곧 그들은 또 다른 걱정을 했습니다. 비가 늦었고, 봄은 마르기 시작했습니다. 그들의 식물은 모두 죽었습니다. 그들은 하루에 물 반 컵만 마시고 물고기만 먹었습니다. 그들은 매우 아프고, 마르고, 약해졌습니다. 마침내, 루시(Lucy)는 제럴드에게 결혼식을 했던 도시로 돌아가달라고 요청했습니다.

질문과 답변을 친구들과 공유하세요.