영어 해석

미드에 나온 대사인데요!


Hit me? Please. This guy can barely even spank me in bed for fun.


He’s all, like, “Oh, honey, did that hurt?” And I’m, like, “Come on, let me have you, you pansy.”


He’s all, like 에서 왜 all이 들어가는 건가요? 항상이라는 뜻이 있는 건가요?



✔️✔️✔️최고의 답변✔️✔️✔️

"All"은 이 문장에서 강조의 의미를 가지고 사용되었습니다. "He's all, like"는 일상 대화나 이야기에서 흔히 사용되는 구어체 표현입니다. 이 구문은 상대방의 말이나 행동을 설명하거나 강조하기 위해 사용됩니다.

"All" 다음에 오는 "like"는 비유적인 표현으로, 실제로 그렇게 말하거나 하는 것은 아니지만 그런 식으로 느껴진다는 의미를 전달합니다. 따라서 "He's all, like"는 상대방의 말이나 태도를 강조하는 용법으로 해석할 수 있습니다.

예를 들어, "She's all, like 'I can't believe you did that!'"라고 말한다면 그 사람이 실제로 그렇게 말한 것은 아니지만 그런 태도가 있었다는 것을 강조하는 의미입니다.

따라서 "He's all, like 'Oh, honey, did that hurt?'"라고 한다면 이 남자가 정말로 'Oh, honey, did that hurt?'라고 직접 말한 것은 아니지만 그런 태도와 어감을 보였다는 것을 나타내며, 작문의 목적에 따라 문장을 장식하거나 강조하기 위해 사용된 것입니다.

질문과 답변을 친구들과 공유하세요.