일에 관한 표현?

직업적 일을 말할때 仕事를 쓰던데
출근했다. 라는 표현 仕事来た 라고 쓰는건가요..? 아니라면 알려주세요 ㅠㅠ

그리고 ㅇㅇは仕事? 물어봤는데 안했다고 대답하고 싶으면
いや 라고 대답해도 되는건가요.?


✔️✔️✔️최고의 답변✔️✔️✔️

안녕하세요!

" 출근했다 " 라고 하면

出勤した 라고 바로 직역으로 쓰셔도 되시겠지만,

もう、すでに 仕事してるよ~(이미 일을 하고 있어~)

仕事中(일 중!)

すでに バイト先だよ~(이미 아르바이트 하는 곳이야~)

등등으로 쓰시는 게 좋다고 보구요~

대답은 작성자님이 말씀하신 그대로 말씀하셔도 문제 없으십니다!

출근했다를 직역으로 쓰면 조금 딱딱한 느낌이 없지 않아서 저는 저런식으로 풀어쓰는 게 더 나은 것 같네요 ㅎ

감사합니다!

질문과 답변을 친구들과 공유하세요.