영어번역부탁합니다

1. 확인이 어렵습니다. 양해부탁합니다
2.키오스크에서 사용자가 ak와 ck를 먼저 선택을 하고 출력을 합니다.
3. a picture or video of the printer 를 보내드리도록 할께요.
4. 사진으로 보내드리겠습니다.
5.changed the tape to the alternative tape
- 교체 후 아직까지는 같은 에러는 발생하지 않았습니다.


번역기 아닌 이메일 전달용 알기쉽게 번역 꼭부탁합니다.


✔️✔️✔️최고의 답변✔️✔️✔️

안녕하세요!

1. 확인이 어렵습니다. 양해부탁합니다

1. Please understand that it is difficult to verify.

2.키오스크에서 사용자가 ak와 ck를 먼저 선택을 하고 출력을 합니다.

2. The kiosk prints after users select either ak and ck.

3. a picture or video of the printer 를 보내드리도록 할께요.

3. We will send a picture or video of the printer.

4. 사진으로 보내드리겠습니다.

4. We will send it via picture.

5. The same error has not occured after changing the tape.

changed the tape to the alternative tape

- 교체 후 아직까지는 같은 에러는 발생하지 않았습니다.

도움이 되셨다면 채택 부탁드립니다!

질문과 답변을 친구들과 공유하세요.