영어 분사구문
분사구문 as the mother cell produces two daughter cell에서 daughter cells가 아니라 cell인 이유를 알고 싶어요 아니면 제가 잘못적은걸까요??
✔️✔️✔️최고의 답변✔️✔️✔️
아네^^
원문을 정확히 인용하지 않았다면 정보의 정확성이 떨어질 수 있어요. 그러나 보통의 경우, "the mother cell produces two daughter cells"라고 표현하는 것이 옳습니다. 여기서 "daughter cells"는 어머니 세포가 생성한 두 개의 딸 세포를 나타냅니다. 따라서 복수형 "cells"가 옳은 표현입니다. 원문이 "cell"로 적혀있다면, 그것은 오타일 가능성이 있습니다.