run 목적어 through 질문

통과시키다 라는 말이 자연스러울까요 아니면
활성화시키다 라는 말이 자연스러울까요?


✔️✔️✔️최고의 답변✔️✔️✔️

We'll run these pages through the press to laminate them.

인쇄하다 / 우린 이 페이지들을 얇은 판으로 만드는 프레스로 인쇄할 것이다.

We'll need to run this through a bath of phosphoric acid to remove all the built-up rust.

빨리 놀리다(움직이다) / 우린 생성된 모든 녹을 제거하기 위해 인산 용기에 넣어 빠르게 놀릴 필요가 있다.

You can tell they ran these photos through a filter to make them look so good.

문맥상 [통과시키다]가 적절해 보임 / 당신은, 그들이 이 사진을 좋게 보이기 위해 필터를 통과시켰다고 말할 수도 있다.