And I thought I would go again if there was a concert next t
And I thought I would go again if there was a concert next time.
듀엣곡이라 그런지 소리가 더 풍성하게 들렸었다.
뜻과, 문법이 맞나요?
듀엣곡이라 그런지 소리가 더 풍성하게 들렸었다.
뜻과, 문법이 맞나요?
✔️✔️✔️최고의 답변✔️✔️✔️
아네
두 문장은 각각 아래와 같이 해석됩니다.
1. "And I thought I would go again if there was a concert next time."
- 그리고 나는 다음에 콘서트가 있다면 다시 갈 거라고 생각했다.
2. "듀엣곡이라 그런지 소리가 더 풍성하게 들렸었다."
- 듀엣곡이라서 그런지 소리가 더 풍성하게 들려왔다.
문장의 구조와 문법 면에서 보면, 두 문장 모두 문법적으로는 올바릅니다. 그러나 이 두 문장이 서로 연결되는 맥락이 명확하지 않아, 이들이 어떻게 관련되어 있는지는 문맥이 더 제공되지 않는 한 파악하기 어렵습니다.