영어 문법 질문 드립니다
For many compulsive buyers, the act of purchasing, rather than what they buy, is what leads to gratification
많은 충동적인 구매자들 / 구매하는 것의 행위 / 그들이 무엇을 구매하느냐보다 / 무엇이 만족으로 이끄는 것
이렇게 한국어로 따지면 을/를/이/가/은/는 같은 조사가 갑작스럽게 사라지는 것처럼 느껴집니다..
끊어진 부분에는 그냥 제가 자연스럽게 연결시키면 되는 건가요?
추가적으로 the act of purchasing 이 부분을 '구매하는 것의 행위'라고 하니까 어색해지는데 이럴 때 동명사는 어떻게 해석하는 게 좋나요?
영어공부는 반드시 주절을 파악하고 세분화해서 들어가야합니다
님이 쓴 문장의 주절이 파악이 되는지요?
For many compulsive buyers 는 전치사구로 부사구이고 이런 부사구가 문장 앞에 나오면 어디까지 이 전치사구고 어디부터 주절의 시작인지를 구분을 해줄려고 보통 콤마를 찍습니다
그럼 이제 콤마 뒤부터 뭐가 나와야하나요? 주어 동사의 주절이 나와야합니다
the act of purchasing 은 the act 란 명사를 of purchasing 이 뒤에서 꾸며주니
이건 the act (of purchasing) 이란 명사라고 보면 되고
이게 그럼 주절의 주어란 말이지요 주어가 나왔으니 이제 뭐가 나와야하나요?
동사가 나와야지요 is 가 뒤에 나오네요 그러니 is 가 동사입니다.
그럼 rather than what they buy 는 삽입구로 들어가는 것이라 앞뒤로 콤마를 찍고 들어갑니다 즉 ( ) 괄호를 친 것이라고 보면 됩니다.
이미 주어 동사가 나왔으니 이제 또 주어난 동사가 나올 순 없지요
그리고 rather than ~ 이 어떤 표현으로 쓰이냐 이것까지 알아야 이제 해석도 되고요
을/를 이/가/은을 따진다?? 이건 영어공부가 아닙니다. 한국말로 해석을 따져서 영어가 맞고 틀리고가 결정이 될까요?? 영어를 공부하면 영문법을 공부해야지요 해석은 그 다음 문제입니다.
영어공부는 영어의 문장공부입니다. 주절부터 파악을 해야합니다
the act 가 주어입니다. 행위. 근데 행위는 많지요 그런 것중 어떤 행위? of 전치사구가 명사를 뒤에서 어떤 행위인지를 꾸며줍니다
전치사는 대부분 부사구로 쓰이는데 of 전치사의 경우 주로 명사 뒤에서 꾸며주는 형용사구로 잘 쓰입니다
of purchasing 은 전치사 of 의 목적어로 와야하니 purchasing 이란 동명사가 온 것입니다. 목적어는 명사가 와야하니 동사를 명사화해줘야하니까요
동명사는 어떻게 해석하냐? 이게 문제가 아니지 않나요? 왜 저기 동명사를 쓰냐를 따지고 알아야 영어공부지요